Andorian Dictionary: Difference between revisions
From Star Trek: Theurgy Wiki
Jreeves1701 (talk | contribs) (→H) |
Jreeves1701 (talk | contribs) (→K) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 18: | Line 18: | ||
| world | | world | ||
|- | |- | ||
| ''atlirith'' | |||
| (n) [[Andorian]] eagle (pl.n.) ''atlirithni'' | |||
|} | |} | ||
==B== | ==B== | ||
{| class="wikitable left" style="width: 100%; background: #252525; color: white;" | {| class="wikitable left" style="width: 100%; background: #252525; color: white;" | ||
Line 143: | Line 146: | ||
| ''kelthreh'' | | ''kelthreh'' | ||
| One's own family | | One's own family | ||
|- | |||
| ''keth'' | |||
| (n) clan (pl) kethni | |||
|- | |||
| ''Kethni Utlan'' | |||
| (n) Book of Clans | |||
|- | |||
| ''Kethni Vrinia'' | |||
| (n) Clan Council, the governing body of Andoria | |||
|- | |- | ||
| ''kharakom'' | | ''kharakom'' | ||
Line 158: | Line 170: | ||
| ''kollex'' | | ''kollex'' | ||
| Icicle | | Icicle | ||
|- | |||
| ''korelath'' | |||
| [[Andorian]] Blue Bear | |||
|} | |} | ||
==L== | ==L== | ||
{| class="wikitable left" style="width: 100%; background: #252525; color: white;" | |||
|- | |- | ||
| ''lexu'' | | ''lexu'' | ||
| “The touch of ice” or frostbite | | “The touch of ice” or frostbite | ||
|} | |} | ||
{| class="wikitable left" style="width: 100%; background: #252525; color: white;" | {| class="wikitable left" style="width: 100%; background: #252525; color: white;" | ||
==M== | ==M== | ||
|- | |- | ||
Line 184: | Line 202: | ||
==P== | ==P== | ||
{| class="wikitable left" style="width: 100%; background: #252525; color: white;" | {| class="wikitable left" style="width: 100%; background: #252525; color: white;" | ||
|- | |||
| ''preshava'' | |||
| "lake monkey" | |||
|} | |} | ||
==Q== | ==Q== | ||
{| class="wikitable left" style="width: 100%; background: #252525; color: white;" | {| class="wikitable left" style="width: 100%; background: #252525; color: white;" |
Latest revision as of 17:05, 20 October 2022
Here is a handy dictionary of Andorian words:
A
ahras | assassination |
ahrasath | Andorian equivalent of hell, literally "the bad death-place" |
alnaav | A rare and powerful martial arts style that required a level of discipline and dedication rare even among Andorians |
alneesh | A type of marsh bison |
andor | world |
atlirith | (n) Andorian eagle (pl.n.) atlirithni |
B
bouf | "Pink", refers to things that do not work or are non-functional (FASA RPG module: The Klingons)
This may have some relation to the term "pink skin" used by Andorians to refer to Humans in the ENT episode: "The Andorian Incident" et al. |
C
ceara | Traditional clothing among zhen |
chaka | (Plural chakani) an Andorian fighting blade weapon, similar to an over-sized Klingon d'k tahg with a sideways bat'tleh-style grip. |
challorn | A sweet-smelling flower |
cheldu | Refers to an ancient mystical art form of “healing touches” |
cor’sala | “Thrill of engaging the enemy” |
D
dogra | Fertile soil; irrigated soil where food can grow |
dosalnar | An Andorian sword-like weapon, among the top chosen weapons in Andorian duels. |
E
eketha | A type of hardwood tree |
elta | A floral tree |
emvaiir | Hope |
eth'la | Type of flower vine |
F
feli | Someone who was passionate in the more standard sense |
flabbjellah | A traditional Andorian sidearm that doubled as a musical instrument |
G
gabavga | The full bladder and intestines of a "gabav." Best when served piping hot with a frosty mug of Andorian blue ale. |
grela | “Messenger” or “courier” |
grelth | An arachnid |
gristhera | a food dish popular among many different races; often served at diplomatic functions |
H
hari | A flatbread |
hefflak | Literally "merriment" but used as the earth-equivalent term for "incest" |
hleshvalath | Most Andorian fighting styles employed direct force, with the exception of this wrestling style which emphasized grappling and restraint of the opponent - utilizing slams, joint-breaks, and bear hugs in a quick, brutal and efficient manner |
hraas | Murder |
hrisal | (Plural: hrisalni) is an Andorian sword-weapon, whose name translated to "best killing tool." |
hroasen | Sleep (noun) |
I
ishinan | A command to make an attack, "open fire" or "weapons free" |
ishurni | Plural of ishur |
J
jath’shola | (A person who “is the essence” of shola) is a loving, “soulful” person |
K
karskat | Misbegotten |
katheka | A stimulant analogous to coffee |
kav | A liar |
kelthreh | One's own family |
keth | (n) clan (pl) kethni |
Kethni Utlan | (n) Book of Clans |
Kethni Vrinia | (n) Clan Council, the governing body of Andoria |
kharakom | Often described to humans as "boxing" |
khe' | Coldness |
kheth | the temporary pouch that grows over and around the lower abdomen of a zhavey for the final phase of Andorian gestation |
klazh | An animal known for its careless way of moving |
kollex | Icicle |
korelath | Andorian Blue Bear |
L
lexu | “The touch of ice” or frostbite |
M
miral(ni) | The Andorian word for their antenna(e), literally meaning "best identifying/labeling tool." Used metaphorically when "measuring up" with each other, as Ferengi did with their lobes, and Terrans did with their "guts." When using its colloquial meaning in Federation Standard, Andorians usually used the blunter term "stalks." Asking Andorians if they "have the stalks" for something is questioning (or prodding) their courage or fortitude. |
N
O
ohlasa | Explosion; “the sign/sound of fire” |
ondara | Music (literally: the sound the world makes) |
P
preshava | "lake monkey" |
Q
R
rayth | A type of feline creature whose females are the dominant huntresses (quite like the Terran lion) |
ren | Fire |
S
saf | a psychoactive chemical refined from an Andorian plant, used in the shelthreth and generally available only by medical prescription on Andor. Possession of saf is illegal off Andor. |
schanchen | A type of medicinal plant |
schnarzzed | Drunk, i.e. plastered out of one's freaking mind; see also fwarked or "fucked" |
shapla | A betrothal symbol; woven locks of hair from bondmates |
shax | A poisonous Parasitic insect that nested under the skin of its host. Shanchen’s mantle is a salve that provides temporary relief. |
shaysha | An edible beetle-like insect |
shelat | Excrement, manure, defecation (aka shit) |
shelnak | Andorian currency, roughly the equivalent of one strip of gold pressed latinum or twenty human dollars. |
shelthreth | The Ritual consummation of marriage for the purpose of conception. Also, the bond grouping of four Andorians (ENT Novel: The Good That Men Do; DS9 Novel: Mission Gamma: Twilight; DS9 Novel: Mission Gamma: This Gray Spirit) |
shla’hlast | Infant; literally “the outcome of love: a living person” |
shola | Literally “the thing where/in which love is born,” also a synonym for “soul” or “spirit,” with many of the same poetic connotations of those words in English. |
shoshi | Equivalent of "cool" or "awesome", metaphorically swift/speedy (not slang) |
shras | "Friend", which was significant enough to an Andorian, but ishurni may as well be siblings or spouses. |
shuralan | Gold; golden in color |
T
taras | a kind of tree |
tashrul | Archer; literally “person who injures from a distance” |
tezha | Sexual union outside the shelthreth. Also, intimate sexual relationship resulting in a biochemical bond between the individuals. (DS9 Novel: Mission Gamma: This Gray Spirit) |
thasalla shiitar | An Andorian language term referring to a condition or situation where an Andorian's honor was obtained through combat, such as when a ship "goes down fighting". |
thezuraa | A promise |
U
ushaan | An Andorian tradition which meant 'intimate' or 'private' combat that was developed in the planet's brutal violent past. |
ushaan-tor | Ice-cutting tool (ENT: "United") |
ushevaya | Slang term for 'prostitute' |
V
vithi | An edible flower |
vol'rala | Enterprise (ENT Novel: A Choice of Futures, Live by the Code) |
X
xixu | A marine plant whose fronds may be mashed and used in baby food |
Y
Z
zabathu | A type of camel |
zhavey | Mother, or eldest mother |
zhiassa | a zhaveys milk |
zhihal | Unit of measuring distance (ENT Novel: A Choice of Futures) |
zletha | A flower |
zztann | No translation. More or less means "things are very very very bad." Phrases to follow are normally along the line of "now we're really fwarked!" |